сериозни

[Снимки: Фиона Рейли, освен ако не е посочено друго]

Традиция е в по-голямата част от Азия да се провежда пищен празник, за да отпразнуваме лунната нова година, която пада тази година на 5 февруари. В Китай празнични червени фенери, цепещи се уши петарди, благоприятни декорации на врати и нови дрехи и прически са част на тържествата, докато семействата се събират предишната вечер, за да видят старата година и да въведат новата. За мнозина обаче наслаждаването на специално хранене с любимите хора е най-важният елемент от всичко.

Какво е новото при сериозните ястия

С множество курсове и изобилие от храни, сладкиши, лакомства и екстравагантни ястия, празникът се различава според обичаите на всяко семейство и местната кухня. Но една сигурност е, че ястието ще бъде тежко за храни със символично значение, приготвени и поднесени, за да донесат късмет за предстоящата година. Ако търсите положително начало на китайската Нова година, тези класически ястия със сигурност ще ви донесат daji dali - късмет и голям просперитет.

Jiaozi (кнедли)

През зимата на всяка печка седи казан с вряща вода, готов за момент да приготви джиаози. Днес приготвянето на кнедли по време на китайската Нова година е традиция, споделена от почти всяко китайско семейство по света, но практиката се корени в северната част на Китай, където пшеницата, използвана в нежните кожички с кнедли (jiaozi pi), някога е била по-често срещано явление основни от ориза. За някои е принципен въпрос да се правят и навиват тези кюфтета на ръка; за други е важен жестът, така че не е необичайно да се купуват кожички с кнедли от местния магазин за юфка, където кръгли и квадратни опаковки се продават по тегло.

Точно както опаковките за кнедли се различават значително от дома до дома, на практика всеки има своя собствена рецепта за пълнежа или jiaozi xian. Смляното свинско е най-популярната съставка, често смесена със скариди, пикантно вино Shaoxing, бял пипер и пикантен джинджифил; може да се смесва и с бяло зеле, сусамово масло, соев сос и люспи. За малкия, но нарастващ брой вегетарианци в Китай, комбинация от ситно нарязана китайска бяла ряпа, праз, тофу с пет подправки, гъби шийтаке и варени стъклени юфка прави богат и цветен алтернативен пълнеж. След като се напълнят и нагънат, кнедлите се варят само няколко минути, докато се приготвят, или се приготвят на пара и/или се запържват като тиган (guotie).

Остатъците обикновено се замразяват и се съхраняват в резерв за семейството и приятелите, които могат да посетят през празничния период. Изпуснати, все още замразени, в безкрайно врящата тенджера на котлона, джиаози се трансформират в ястие за около 10 минути. В студена нощ няма нищо, което да съвпада с купа с кнедли, парата се издига, докато ги потапяте в тъмен, малцов оцет от Женжианг или опушен, оцелен с чили шейк оцет от Шанси и ги пльосвате надолу.

Даю Дару (цяла риба или месо)

Лунната новогодишна трапеза почти винаги ще включва dayu darou - буквално „голяма риба и голямо месо“. Фразата се използва за описване на всеки пищен празник, където животинските протеини играят централна роля, за разлика от ежедневното хранене, при което месото и морските дарове се използват много по-пестеливо.

Цяла риба придава впечатляващ външен вид на масата за вечеря, но рибата също е символ на изобилие. Китайската фраза you yu, буквално „да имаш риба“, е чифт хомофони: yu, което означава „риба“, звучи точно същото като теб, което означава „излишък“. Докато ядете рибата, следователно може да пожелаете на приятелите си niannian youyu - нека имате изобилие година след година!

Рибата обикновено се приготвя на пара цяла в стил, съизмерим с региона на Китай, в който се сервира. В Ханджоу това може да е xi hu cu yu (оцетна риба от Западното езеро), шаран, който се приготвя на пара и след това се залива с мазен сладък оцетен сос с цвят на меласа. В провинция Гуангдонг в южната част на Китай рибата може да се сервира просто, полята със соево и сусамово масло и покрита с плетеница от джинджифил, чили и шалот, или с по-интензивно ароматна заливка от джинджифил, черен боб и кориандър. Рибата може дори да бъде пържена изцяло, като необикновената риба сучжоу катерица (песенху ю) - поднесена в сладко-кисел сос, с месо, нарязано по такъв начин, че да извира навън като козината на катерица, когато се готви, докато главата и опашката остават непокътнати.

Lawei (сушени меса)

По зимните улици в цял Китай обелени гигантски риби, патици и чилета от китайски колбаси висят от стелажи и стълбове, изсушават се и се втвърдяват в подготовка за китайската Нова година и повтарят древни жертвоприношения, извършени през умиращите дни на годината след зимното слънцестоене. В исторически план, по време на лежането, 12-ият лунен месец, жертвите на животни в края на годината от прасета, птици и риби са правени на боговете. Всичко, което е останало след приключването на боговете, е трябвало да бъде спасено, което ще доведе до разработването на техники за сушене и консервиране на месо.

Дори в съвременен Китай много семейства продължават да приготвят свои собствени, окачвайки месото на первазите на прозорците и измивайки линии като зловещи новогодишни празнични украси. Резултатът е изсушено със сол, сушено на въздух свинско месо (larou) със солената, фънки интензивност на най-добрите испански шунки; гама, плътни хапки от запазена патица и пиле (и техните сърца); и други богати колбаси, всички проектирани да се сервират и ядат като студени ястия, подобно на френска чиния с колбаси.

Чун Хуан (Spring Rolls)

Пролетните ролки (chun juan) носят името си от празника, за който са традиционно подготвени: пролетния фестивал (chunjie), известен още като китайска нова година. Хрупкавите златни ролки са предназначени да символизират кюлчета злато и да донесат богатство и просперитет през следващата година.

Опаковките, направени от издръжливо тесто от пшенично брашно и вода, крият пълнеж от настърган морков, гъби шийтаке, зеле, боб кълнове и свинско месо, подправени със сос от вино Shaoxing, сос от стриди и джинджифил. Повечето пролетни ролки са пържени във фурната, за пращене, хрупкава и гореща черупка, която заобикаля нежния пълнеж. На някои места обаче ще намерите меки предварително приготвени опаковки за палачинки, поднесени отделно от пълнежа, за да може всеки човек да сглоби и яде според личните си предпочитания.

Чаншоу Миан (юфка с дълголетие)

Буквалният превод на changshou mian е „юфка с дълъг живот“. Тези юфка с дължина два фута се появяват на рождени дни в допълнение към китайската Нова година, представлявайки желанието за дълъг, щастлив и здравословен живот. Юфката може да се сервира пържена; със стриден сос и фино нарязани гъби шийтаке и бок чой; или с бок чой в прост бульон, леко подправен със соя и джинджифил.

Плодове за късмет

[Снимка: Ребека Кантор]

Тъй като китайската Нова година винаги пада в края на зимата, наличните плодове обикновено се ограничават до тези, които процъфтяват през по-студените месеци - а именно портокали, мандарини, кумкуати и помело. Плодовете се подаряват, като кръглата им форма и златист цвят символизират просперитета и носят късмета на получателя през цялата година. Те могат да бъдат представени все още растящи на малко дърво, което след това може да се използва за украса на дома или да се даде като част от кошница с плодове и предназначено за ядене през празничния период, обикновено в края на храненето. Тънките кумкуати (джинджу) са приятно сладки, с лека тръпчивост, но без горчивина и се ядат цели, с включена кожа. Гигантските помело, от друга страна, са трудна работа; отлепването на дебелата кожа и премахването на плътната и здрава обвивка на всеки сегмент изисква сила и търпение. Но глобулите вътре са чудесна награда, малки изблици на тръпчива сладост от грейпфрут с едва доловима горчивина.

Вентилатор на Бабао (Осем оризови съкровища)

Този сладък пудинг с лепкав ориз символизира голямо богатство (буквално обещанието за осем съкровища за късметлия). Това е празник за очите, обсипан с плодове и ядки и напоен с блестящ захарен сироп. Точната комбинация от осем съкровища не е поставена в камък, но пудингът обикновено включва асортимент от семена от лотос, бадемови ядки, хинапи, захаросани плодове, сушени лонгани, сушени сливи, паста от червен боб, семена от гинко, кайсиеви ядки и годжи горски плодове.

Изграждането на пудинга е упражнение във фокус и грижа. Готвачът започва, като поставя плодове и семена по шаблон по вътрешната страна на купа, след което добавя слой варен клеев ориз, който е навлажнен с масло и подсладен със захар. След това около ръба на купата се поставя кръг от плодове, покрит с втори, внимателно подреден слой ориз. Следва кръг от сладка паста от червен боб, по-малък от диаметъра на купата, и е покрит с последно покритие от ориз. След като купата е изпарена и охладена, готвачът я превръща в чиния, разкривайки (ако всичко върви добре) ярка, прецизна мозайка от плодове и ядки, които искрят под сладкия сироп, излят обилно отгоре.

Танг Юан (кълбовидни оризови топки в сладък сироп)

Тези малки, възхитително смолисти оризови топчета, оформени от лепило-оризово брашно и вода, служат като символи на сплотеността и семейното събиране. Самите сфери са сравнително нежни, но почти винаги се сервират в подправен бульон - обикновено сладка, сиропирана супа, която понякога се овкусява със сладък ферментирал ориз и ароматни сушени цветове на гихуа (османтус). В много части на Китай танг юан се яде в началото на Фестивала на фенерите, отбелязвайки края на периода на китайската Нова година, но в Шанхай и на юг те се ядат по време на новогодишните празници. Клейките оризови топки може да са обикновени и с размер на малък мрамор, или по-големи и пълнени със сладка черна сусамова паста. Във всички случаи те са пълни и приятно дъвчат, лесно се поддават на хапването и се смятат за утешителен десерт през студените нощи, когато се сервират в топлия им сладък бульон.

Всички продукти, свързани тук, са избрани независимо от нашите редактори. Можем да спечелим комисионна за покупки, както е описано в нашата политика за партньори.

Фиона Райли е експерт от дълго време от бао и трагична улична храна, която разделя времето си между Шанхай и Австралия, като тралира по улиците за добри ястия и страхотни истории за местни и международни издания, както и за наградения си блог „Life on Nanchang Lu '

Тя е пътувала из Китай отгоре надолу и от край до край, хранейки се докрай, включително епично шестмесечно пътуване за откриване на храна из Китай в RV, начин на пътуване, изцяло нов до най-многолюдната нация в света.