Приготвянето на храна и храна е основна част от живота в сиропиталището в Касиси. Много време и усилия се изразходват, за да се хранят приблизително 160 сираци. Основната храна в Замбия се нарича "n'shima", която се прави от смляна царевица или месо. Месото се вари, докато достигне гъста, пастообразна консистенция. Тази n'shima обикновено се съчетава с "наслада", някаква гарнитура. Докато много замбийци са толкова бедни, че не винаги могат да си позволят това, децата от Касиси винаги получават някаква гарнитура, защото сестрите внимават децата да получават балансирано хранене. Удоволствието се променя при ротационен график на боб, зеленчуци и капента (които са малки, цели риби, уловени на местно ниво), или в много редки случаи, месо, което е специално удоволствие. Сиропиталището Касиси получава по-голямата част от зеленчуците си за децата от градината си и от местните замбийци в околността. Тези местни жители носят подаръци в сиропиталището - независимо дали това е в замяна на дрехи, дарени на Касизи, или защото дарителят има роднина в сиропиталището и желае да помогне за подкрепата на Касиси.

деца хранят

На най-малките бебета се сервира бебешко мляко, лактоген. Малките деца се хранят със смлян ориз или каша, която се смесва с някакъв източник на протеин, независимо дали става въпрос за яйца или смлени на прах ядки или фъстъци. Бебетата и малките деца се хранят на всеки няколко часа. Децата на сестра Йоланта, 3 и 4 годишните, имат собствена отделна трапезария в крилото на сиропиталището. Децата, които са в предучилищна възраст или повече, се хранят в основната трапезария зад кухнята. Момчетата от улицата се хранят заедно в собствения си дом; Сесилия идва в кухнята с едно от момчетата, за да събере храната на уличните момчета, за да си я вземе обратно. Берта е готвач на пълен работен ден в сиропиталището, често подпомагана от Катрин. След като сервира закуска, Берта започва да приготвя n'shima за обяд. Веднага след като се сервира обяд, тя започва да вари n'shima за вечеря и приготвя закуска. След като се сервира вечерята, тя започва да вари сутрешната каша. Междувременно през целия ден тя почиства, измива, събира храна, раздробява зеленчуци, бие яйца, смила ядки и подхранва огъня, който трябва да продължи да гори денонощно.


Историите, описани в следващото стихотворение, са верни; обаче имената на сираците са променени.


Портрет на кухня на сиропиталище: Лусака, Замбия

Миризмата на вряща вода и потта на Берта се смесват.
Тя изсумтява, вдигайки претеглената тенджера с n'shima от печката.
Нейното твърдо, женско тяло,
Копринено и черно, извивки
докато светлината се плъзга около нея
почиваща на надигащата се топлина - въздушна бяла пара
бягство и повдигане, навиване, изчезване.
в сенчестата кухня.

Chocaco! Берта казва на децата
докато те витаят и тъкат
под майчините й ръце,
около гърнето,
надниквайки.
Досадното гърне, почиващо на счупен стол,
държейки тежката n'shima,
Носи белези от огъня.

& nbsp & nbsp & nbsp & nbsp & nbsp & nbsp Изважда Тамара от килера
& nbsp & nbsp & nbsp & nbsp & nbsp & nbsp и я притиска към леглото,
& nbsp & nbsp & nbsp & nbsp & nbsp & nbsp обвързва ръцете на крещящото си момиченце
& nbsp & nbsp & nbsp & nbsp & nbsp & nbsp приковавайки главата си надолу,
& nbsp & nbsp & nbsp & nbsp & nbsp & nbsp потъва марката желязо
& nbsp & nbsp & nbsp & nbsp & nbsp & nbsp в бузите й,
& nbsp & nbsp & nbsp & nbsp & nbsp & nbsp нежни пухчета, огъващи се към жегата

С твърдата си ръка Берта държи крехка зелена пластмасова купа
и притиска тежестта си надолу, ръката се топи в движение,
падане в ямата на кремаво бяло
закуска, обяд и вечеря.
Ръката й изплува, купата държи прибрана порция--
тя го пуска в чиния.

& nbsp & nbsp & nbsp & nbsp & nbsp & nbsp Не може дъщеря й да я вижда такава--
& nbsp & nbsp & nbsp & nbsp & nbsp & nbsp Мъжете и парите не се смесват с невинността--
& nbsp & nbsp & nbsp & nbsp & nbsp & nbsp Така прибрана в одърпано одеяло,
& nbsp & nbsp & nbsp & nbsp & nbsp & nbsp Тя оставя Пелина на портата
& nbsp & nbsp & nbsp & nbsp & nbsp & nbsp Моли се тя да бъде обгрижена.

N'shima почти си отиде,
изстъргани страни от гърнето, оставяйки само разпръснати бели късове
и оцветено кафяво фолио, облицоващо дъното.
През вратата
Юнис колички в количката на четка и клони
избирайки здрав труп, който тя деликатно добавя към пламъците
под повърхността на печката, напукан железен лист
събиране на жегата, задържане на сутрешната каша,

& nbsp & nbsp & nbsp & nbsp & nbsp & nbsp Ще дойда за теб тя обеща на Мутинта.
& nbsp & nbsp & nbsp & nbsp & nbsp & nbsp Но тук тя седи, младо момиче,
& nbsp & nbsp & nbsp & nbsp & nbsp & nbsp изгаряне за докосване на майка,
& nbsp & nbsp & nbsp & nbsp & nbsp & nbsp бавно се влива в жена.

който вече е започнал да кипи.

[[възникна грешка при обработката на тази директива]]