Възползвайте се максимално от вашето преживяване с персонализирана карта за пълен достъп до всичко местно за събития, музика, ресторанти, новини и др.

chambord

Въведете имейла си или се регистрирайте със социален акаунт, за да започнете

Вече е регистриран? Влизам >

Независимият източник на местни новини и култура на Финикс

Най-доброто от Phoenix ®

  • 2020 г.
  • 2019 г.
  • 2018 г.
  • 2017 г.
  • 2016 г.
  • 2015 г.
  • 2014 г.
  • 2013
  • 2012 г.
  • 2011 г.
  • 2010 г.
  • 2009 г.
  • 2008 г.
  • 2007 г.
  • 2006 г.
  • 2005 г.
  • 2004 г.
  • 2003 г.
  • 2002 г.
  • 2001 г.
  • 2000 г.

Квартали

  • + Ахватуки
  • + Химн
  • + Apache Junction
  • + Avondale
  • + Бъки
  • + Калифорния
  • + Безгрижно
  • + Кейв Крийк
  • + Централен Феникс
  • + Централен Скотсдейл
  • + Чандлър
  • + Център на Финикс
  • + Източен Финикс
  • + Ел Мираж
  • + Фонтан Хилс
  • + Гилбърт
  • + Глендейл
  • + Добра година
  • + Хигли
  • + Laveen
  • + Парк Личфийлд
  • + Меса
  • + Невада
  • + Нова река
  • + Северен Финикс
  • + Северен Скотсдейл
  • + Извън града
  • + Извън долината
  • + Пало Верде
  • + Райската долина
  • + Пеория
  • + Куин Крийк
  • + Южен Финикс
  • + Южен Скотсдейл
  • + Сън Сити
  • + Изненада
  • + Темпе
  • + Толесън
  • + Неизвестно
  • + Уодъл
  • + Западен Финикс
  • + Йънгтаун

Барове и клубове

La Vida

Храна напитка

Хора и места

Пазаруване и услуги

Спорт и отдих

Избор на читателите

Подкрепете независимия глас на Phoenix и помогнете да запазите бъдещето на New Times безплатно.

Клуб за книги

От Робърт Л. Пела

Rosaura "Chawa" Magaña от двуезична книжарница Palabras

Като дете на родители имигранти, Розаура „Чава“ Магана наблюдаваше как нейните хора се борят с езиковите бариери и дискриминацията. „Мисля, че несправедливостите срещу цветните общности бяха част от това, което в крайна сметка ме накара да създам двуезична книжарница Palabras“, казва тя.

Маганя е вдъхновена от Librería Donceles, пътуваща художествена инсталация, която изпълнява двойно задължение като продавач на книги на испански език. „Знаех, че искам да създам книжарница и пространство на общността“, казва Маганя. „В Librería Donceles видях поети, четящи на испански, разгледах книги, които никога преди не бях виждал за различни аспекти на културата на Latinx, и гледах музикално представление на испански.“

Тя започна да си представя подобно пространство във Финикс, което обхваща културата и гласовете на цветнокожите и може да насърчи връзката и растежа на общността. Мексиканско-американец от първо поколение, Маганя разбира, че историите на Latinx рядко се представят в стандартния литературен канон. „Мислех, че би било невероятно да вляза в книжарница и да видя умишлено разнообразна селекция от книги“, обяснява тя. "Това щеше да направи всичко различно в света за мен като дете да го преживея."

Пет книги на Latinx, които всеки трябва да чете

От Розаура "Чава" Маганя

Честно казано, не е възможно да избера пет книги, защото никога не бих могъл да диктувам на никого какво трябва да чете. Но има някои, които ми оказаха влияние и които според мен си струва да прочета.

  1. Отворените вени на Латинска Америка: Пет века от разграбването на един континент от Едуардо Галеано
  2. Носенето от Ада Лимон
  3. Къщата на улица Манго от Сандра Циснерос
  4. Гранични земи/La Frontera Новата местица от Глория Анзалдуа
  5. Сирена Селена от Myra Santos Febres