АДЛЕР, Русия - Официалните езици на олимпийските игри са английски и френски, дори тук, където никой не говори английски или френски, но където все още можете да намерите две основни елементи на повечето американски диети.

твърде

По-конкретно, Budweiser и M & Ms.

Виждате ли, че някои неща са универсални. Вземете подробностите за сигурността, които наскоро бяха наблюдавани, за да следи Владимир Путин. Сигурен съм, че и тези момчета не са говорили английски или френски, но не е бил необходим преводач, за да разбере какво говорят. Това се виждаше от бойните им брони и картечници.

И все пак понякога нещата не се превеждат добре на игрите. Понякога възрастен мъж се опитва да каже нещо хубаво за младите жени и това, което излиза, е също толкова неудобно, колкото е добре, както старец, който говори за млади жени.

„Харесвам женския хокей, защото все едно играех хокей“, каза швейцарският спортен директор Гилберт Фели. „Това не се блъска твърде много (един в друг), но е наистина течно ... и можете да видите нещо, защото не върви толкова бързо.“

Така че техническият директор на Международния олимпийски комитет харесва женския хокей, тъй като му липсва вълнението от твърда проверка и се движи достатъчно бавно, за да могат възрастните хора в Швейцария да следват?

Не съм напълно сигурен какво прави „техническият директор“, но бях изненадан, когато научих, че задълженията му включват създаване на магаре от себе си.

Сега, честно казано, Фели е на 66, което означава, че той може да си спомни време, когато момичетата са разбирали своето място в спорта, а именно отстрани, носейки поли и гланц за устни и приветствайки момчетата.

През 2008 г. обаче Фели е включена в списъка на 17-ата най-мощна световна спортна фигура от Bloomberg, като в списъка е включена и Мария Шарапова под номер 25 и просто си представете какво би казал Фели, ако се опита да й направи комплимент.

Една възможност: „Харесвам женския тенис, защото все едно играя тенис днес. Много тежко дишане и разместване на части от тялото. "

Както и да е, в момента седя на мача за хокей на златен медал за жени и гледам мач на САЩ и Канада, две толкова доминиращи страни в спорта, че се говореше за премахването му от бъдещите зимни игри.

Лично аз не виждам как би помогнало на общото движение да има по-малко хокей и повече време за мъже, облечени в глупави къдрици, но какво тогава знам за управлението на Олимпийските игри?

Оставено от мен, вероятно щях да заседна тези игри на място, където хотелите са оборудвани с неща като врати, стени и подове и където посетителите са много по-малко склонни да бъдат ударени от метеор.

Русия току-що отбеляза едногодишната годишнина от метеора в Челябинск, който създаде достатъчно силна ударна вълна, за да повреди сгради и да нарани около 1500 души, но невероятно все още не обезпокои тази страна, както току-що направи мъжкия си хокеен отбор.

Не знам. Може би всички тези приказки за премахване на женската игра са поредното недоразумение сред хората, говорещи различни езици. Това може да се случи, особено в Русия, където не приготвят азбучна супа толкова, колкото азбучен гулаш.

Като говорител на английски, това е проблемът с руския език, азбуката. Твърде много от него изглежда толкова познато. Изключително по-лесно е да се объркате, когато знаете малко за нещо, отколкото когато не знаете нищо за него.

Вкарайте ме в Китай и го забравете. Гръцкият всъщност е гръцки за мен. Ако беше написано на арабски, не можах да разбера инструкциите на бутилка шампоан. Пенка, изплакване, КАКВО?

Но тук има букви, които знаете, букви, които знаете, че сега са написани назад или с главата надолу и букви, които знаете, но сега те имат линии, изтеглени през тях.

Има и нещо, което прилича на щанд на спасител. Казват ми, че това е буквата „D“ и мисълта ми е, добре, добре, защо просто не използвам „D“ тогава? Грозен американец? Не. Идиот американец? Може би.

Има толкова много разпознаваеми писма, че - и моля, кажете ми дали това е някаква форма на деменция - аз продължавам да разглеждам едни и същи знаци тук, всеки ден, мислейки си, че един от тези времена, като се противопоставя на всякаква логика и разум, ще изведнъж да знаят как да ги четат.

Това може да е лудост, разбира се, но какво ще наречете да пътувате 7000 мили, за да гледате бобслей, нещо, което иначе не бих се преобърнал в леглото, за да видя?

И това води до въпрос, за който съм сигурен, че всички се питате в момента: Не каза ли този човек, че е бил на хокеен мач?

Да, играта на жените със златен медал. Канадците току-що спечелиха с 3-2.

Нямаше много проверки на тялото и всъщност виждах шайбата да влиза във вратата и двата пъти.

Сега предпочитам моят хокей да включва хрущящи удари по тялото и талант, твърде хлъзгав, за да го следват очите.

Но това съм само аз, американец, който вече лесно се обърква на място, където думите - написани и изговорени, чужди и познати - могат да объркат.