The Тайландски лунен календар (Тайландски: ปฏิทิน จันทรคติ Патитин Чантаракати) (буквално „Пътища срещу слънцето на луната“) е версията на Тайланд на лунно-слънчевия будистки календар, използван в страните от Югоизточна Азия и Камбоджа, Лаос и Бирма. Въз основа на хиндуисткия календар "Сурия Сиддханта" от трети век, те съчетават лунен и слънчев календар за номинална година от 12 месеца. Допълнителен ден или допълнителен 30-дневен месец се интеркалират на редовни интервали; Версиите на тайландски, лаоски и камбоджански не добавят допълнителен ден към години с допълнителен месец.

лунен

Правен срещу религиозен календар

Тайландският слънчев календар, Патитин Суриякати (ปฏิทิน สุริยคติ), тайландската версия на григорианския календар, замени "Patitin Chantarakati" в AD 1888/2431 BE за законни и следователно търговски цели. И все пак четирите основни лунни фази определят будистките съботи (Uposatha), които са задължителни свети дни за наблюдателните будисти. Особено значими са и празниците. Тайландските китайци също спазват своите съботи и традиционните китайски празници според лунните фази. Те се движат по отношение на слънчевия календар, така че обичайните тайландски календари включват лунни дати на тайландския и китайския календар за религиозни цели.
Светската астрология също е на видно място в тайландската култура, така че съвременните тайландски удостоверения за раждане включват лунни календарни дати и съответното китайско календарно животно за астрологията на Китай и Хора (_th. โหราศาสตร์ โหรา สาต хо-ра-сат).

Години

(За подробно обсъждане вж. Лунна фаза.)

Номинално годините имат дванадесет месеца и могат да имат една от трите дължини: 354, 355 или 384 дни.

354-дневна нормално-месечна година

354-еднодневните години имат дванадесет „нормални месеца“ (вж Месеци, По-долу). Годината от 354 дни е "нормална месечна година" (_th. ปรกติ มา ส ฅ (ปี ปก กะ ติ มา ด Pee-pok-ga-ti-mat)).

355-дневна извън дневна година

355-еднодневни години добавете "допълнителен ден" към Месец 7 (виж отдолу). Година, в която има допълнителен ден, е "година извън деня" (_th. ปี อธิกวาร (ปี อะ ทิ กะ วาน Pee-a-ti-ga-wan)).

384-дневна извънмесечна година

384-еднодневни години добавете "допълнителен месец" (_th. อธิกมาส (อะ ทิ กะ มา ด a-ti-ga-mat), който повтаря 30-дневния месец 8, така че броят на месеците остава на 12. Година от 384 дни с допълнителен месец е „извънмесечна година“ (_th. ปี อธิกมาส (ปี อะ ทิ กะ มา ด Pee-a-ti-ga-mat).

Нова година

* Тайландският лунен календар го прави не отбелязва началото на нова година, когато започва нов брой от 1 до 12, най-често през декември (вж Месец 1, По-долу).
* Тайландският слънчев календар определя законната възраст на човека и светските празници, включително гражданската нова година, както и трите дни на традиционния тайландски новогодишен празник. Ако празниците падат през уикенда, той също така ги настанява, както и някои от Основни лунни фестивали с компенсаторен почивен ден วัน ชดเชย.
*Wan Khao Phansah วัน เข้าพรรษา брои се за нова година за монасите; имайте предвид, че 2 август 2004 г. беше компенсаторният почивен ден ชดเชย ชดเชย за „Wan Khao Phansah“, който падна в неделя.
* Китайският календар определя деня, в който една година приема името на следващото животно в дванадесетгодишния животински цикъл.

Дванадесетгодишни имена на животински цикъл

Григориан Нова годинаТайландскиПодпишете се и име на английски1998 г.28 януариปี ขาล虎 Тигър1999 г.16 февруариปี เถาะ兔 Заек2000 г. 5 февруариปี มะโรง龍 Дракон (Голяма змия)2001 г.24 януариปี มะเส็ง蛇 Змия (Малка змия)2002 г. 12 февруариปี มะเมีย馬 Кон2003 г. 1 февруариปี มะแม羊 Коза2004 г.22 януариปี วอก猴 Маймуна2005 г. 9 февруариปี ระกา雞 Петел2006 г.29 януариปี จอ狗 Куче2007 г. 18 февруариปี กุน豬 Свиня2008 г. 7 февруариปี ชวด 鼠 Плъх2009 г.26 януариปี ฉลูX Вол2010 г. 14 февруариปี ขาล虎 Тигър2011 г. 3 февруариปี เถาะ兔 Заек

Месеци

: „За повече подробности по тази тема вижте месеца.“: Забележка: тази информация се отнася само за съвременния тайландски лунен календар и е недостатъчна за дешифриране на лунните дати, изчислени в други режими.

Дюан (_th. เดือน) означава или месец, или лунация. Последователните месеци (или лунации) наброяват от 1 до 12. Както и в други будистки календари, те имат имена, произлизащи от санскрит, но които в по-голямата си част биха били известни само на тайландските астролози (Prasert Na Nagara 1998: 524, цитирано в "Diller"). цитирайте уеб
url = http://dspace.anu.edu.au/bitstream/1885/41890/3/thai_time.html
заглавие = тайландско време
дата на достъп = 08.05.2008
автор =
последно = Diller
първо = Антъни
съавтори = Preecha Juntanamalaga
година = 2000
работа =
издател = Факултет по азиатски изследвания Австралийски национален университет
страници = стр. 25
език =
doi =
archiveurl = http://dspace.anu.edu.au/bitstream/1885/41890/3/thai_time.html
archivedate = 10.01.2002
цитат = (5.1). имената ще бъдат известни само на тайландските астролози (Prasert Na Nagara 1998: 524).]

Нормални месеци

Месец 1 เดือน ๑

Deuan Aai (_th. เดือน อ้าย) започва цикъла на преброяване на месеците наново, най-често през декември, но „не“ означава началото на нова година. цитирайте уеб
url = http://dspace.anu.edu.au/bitstream/1885/41890/3/thai_time.html
заглавие = тайландско време
дата на достъп = 08.05.2008
автор =
последно = Diller
първо = Антъни
съавтори = Preecha Juntanamalaga
година = 2000
работа =
издател = Факултет по азиатски изследвания Австралийски национален университет
страници = стр. 25
език =
doi =
archiveurl = http://dspace.anu.edu.au/bitstream/1885/41890/3/thai_time.html
archivedate = 10.01.2002
quote = (5.1) [Месец 1] се отнася до пълнолуние, настъпващо близо до определената част на Орион, което най-често се случва през декември.] Aai, архаична дума на тайландски, но не и на други диалекти, означава „първороден“ (или „най-възрастен“). [http://rirs3.royin.go.th/dictionary.asp Онлайн речник на Кралския институт] (ORID - 1999).] Нечетен номер "празен месец" (_th. เดือน ขาด deuan kàat), той е дълъг 29 дни.

Месец 2 เดือน ๒

Deuan Yi (_th. เดือน ยี่) е от архаичен ญี่, което означава "2". [http://rirs3.royin.go.th/dictionary.asp Онлайн речник на Кралския институт] (ORID - 1999).] Четен брой пълен месец (_th. เดือน คู่ deuan kôo), той е дълъг 30 дни.

Месеци 3–6 เดือน ๓ - ๖

Дьоан 3–6 използвайте съвременния начин за четене на числа, както всички останали месеци. Месеци 3–6, тъй като те се редуват нечетни и четни (_th. เดือนคี่/คู่ deuan kêe/kôo) са последователно 29-дневни "кухи месеци" (_th. เดือน ขาด deuan kàat) или 30-дневни „пълни месеци“ (_th. เดือน ถ้วน deuan tûan).

Месец 7 เดือน ๗

Деуан 7, "празен месец", обикновено е дълъг 29 дни в години от 354 дни, но добавя допълнителен ден (_th. อธิกวาร (อะ ทิ กะ วาน A-ti-ga-wan)), когато се изисква за 355-дневни екстра-дневни години (_th. ปี อธิกวาร (ปี อะ ทิ กะ วาน Pee-a-ti-ga-wan).

Месец 8 เดือน ๘

Деуан 8 е 30-дневен пълен месец (_th. เดือน คู่ deuan kôo).

Месец 8/8 เดือน ๘/๘

Когато "допълнителен месец" (_th. อธิกมาส (อะ ทิ กะ มา ด a-ti-ga-mat)) е необходима за 384-дневна "извънмесечна година" (_th. ปี อธิกมาส (ปี อะ ทิ กะ มา ด Pee-a-ti-ga-mat)), Месец 8 се повтаря като เดือน ๘/๘ Месец 8/8, по различен начин се чете като -: "Deuan Bad dap Bad" - Месец 8 наклонена черта 8,: "Deuan Bad Song Khang" - Месец 8 Side Two, или: "Deuan Bad Song Hon "- Месец 8 Време две на езика Isan .

Месеци 9–12 เดือน ๙ - ๑๒

Дюан 9–12 завърши лунния цикъл.

Месечни деления

Месеците се разделят на два периода, обозначени с това дали те се увеличават или намаляват:; "Khang Kuen ข้าง ขึ้น": Нарастването, период от новолуние до пълнолуние, което е:15 дни, винаги; "Khang Raem ข้างแรม": Намаляване, периодът от пълнолуние до новолуние, който е:14 дни в нечетните "кухи месеци", освен когато месец 7 добавя допълнителния ден (_th. อธิกวาร (อะ ทิ กะ วาน A-ti-ga-wan)); в противен случай:15 дни.

: Забележка: когато не е съставен от други думи или срички:; "khang": ข้าง [от, на или от] страна; "kuen": ขึ้น да се издигне или монтира;.

Седмици

Седмицата е _-та. สัปดาห์ или _th. สัปดาหะ, произнася се _th. สับ - ดา sàb-da, สับ - ปะ - ดา sàb-phà-daa или สับ - ดา - หะ sàb-da-hà. От санскритска дума за „седем“, сега тя се дефинира от [http://rirs3.royin.go.th/dictionary.asp Онлайн речник на Кралския институт] (ORID) като 7-дневен период, започващ в неделя и завършващ в събота. Когато става дума за лунации обаче, това е 7-, 8- или (рядко) 9-дневен интервал между лунната фаза на квартилите s; тоест от едно _-то. วัน พระ wan prà към следващия.

Дни

Докато слънчевите календарни делнични дни имат имена, лунните календарни дни се изброяват последователно от 1 до 14 или 15:; "Kuen 1 Kham Deuan 1 ขึ้น ๑ ค่ำ เดือน ๑": Восъчна 1 вечер [от] месец 1, до; Kham Deuan 12 แรม ๑๕ ค่ำ เดือน ๑๒ ": Намаляваща 15 вечер [от] месец 12.

: Забележка: "Kham ค่ำ" Вечер, в наши дни обикновено се приема като вечер на общия ден, който започва и завършва в полунощ, а не като ден, който започва и завършва по здрач. Миналата практика може да е била различна. Вижте "Wan Wy Phra Chan", по-долу.

Наречени лунни дни

* "Wan Phra" วัน พระ Ден (и) Свещен (на будистите); също наричан
** "Wan Thamma Sawana" วัน ธรรม สว นะ (วัน ทำ มะ สะ วะ นะ) религиозен (и) ден (и); Будистка събота (и); редовно попадат на:
*** "Куен 8" ขึ้น ๘ луна първа четвърт
*** "Куен 15" ขึ้น ๑๕ пълнолуние; също наричан
**** "Wan Phen" วันเพ็ญ ден [от] пълна [луна] .
***** Wan Duan Phen (_th. วัน เดือน เพ็ญ), действителният ден на пълнолунието и Khuen 15 Kham не винаги падат в един и същи ден.
*** "Raem 8" แรม ๘ луна трета четвърт; и
*** "Raem 14 (15)" แรม ๑๔ (๑๕) последен ден от лунния месец; също наричан
**** "Wan Dab" วัน ดับ ден [луната е угасена, [или изгасва].
* "Wan Wy Phra Chan" วัน ไหว้ พระจันทร์: Ден [на] Уважение [на] Свещената Луна: действителният ден, когато Луната на реколтата се напълни: "Kuen 14 (15) Kham Deuan 11" ขึ้น ๑๔ (๑๕) ค่ำ เดือน ๑๐: Кола маска 14 (15) Вечер, месец 11.

Ваканции, регулирани от Луната

Будистки съботи, разговорно _то. วัน พระ Wan Phra, са Новите, Първото тримесечие, Пълното и Третото тримесечие на Луната. Това обикновено не са почивни дни. วัน ยุด wan-yoot, с изключение на магазини за месари, бръснари и козметици, които спазват Осемте заповеди .

Годишни празници и сезонни фестивали колективно се наричат ​​_th. วัน นักขัตฤกษ์ วัน นัก ขัด ตะ เริ ก Wan nak-khad-ta-roek.

: Фестивали или панаирите са _ти. เทศกาล (เท สะ กาน) thet-sa-garn; те могат да бъдат допълнително оформени като _th. ประเพณี „pra-pen-nee“ „традиция ал“; и като _th. พื ธิ „яма-ти“, „обред“ или „церемония“. Таблицата показва основните, управлявани от Луната, в жълто.: Работни празници предписани от правителството като почивни дни от работа или училище са _ти. วัน ยุด ราชา การ Ван-йоот-ра-ча-ган; тези, регулирани от Луната, са червени.

: Уикенди "са" обикновено почивни дни; ако празник, който обикновено се отбелязва с почивен ден, се пада в уикенд, следващият понеделник е a компенсаторен почивен ден _то. An ชดเชย Wan chod-choey.

Речник

Тайландската орфография пише повечето местни думи фонетично, въпреки че няма окончателна система за
транскрипция на римски букви. Тук местните тайландски думи са непосредствено последвани от речник в този модел: "Фонетичен" тайландски (тайландски фонетичен респект, ако е различен) [Коментар] дефиниция; дефиниции на варианти.Пример: "Тай" ไทย (ไท) [архаичен] безплатен, откровен; Тайландска раса, език, азбука; гражданин на Тайланд.

Препратки

* цитирайте уеб
url = http://dspace.anu.edu.au/bitstream/1885/41890/3/thai_time.html
заглавие = тайландско време
дата на достъп =
accessdaymonth = 22 юни
accessmonthday =
accessyear = 2008
автор =
последно = Diller
първо = Антъни
авторска връзка =
съавтори = Preecha Juntanamalaga
дата =
година = 1995
месец = декември
формат =
работа = Международна конференция по езици и култури на Тай, Университет Thammasat
издател = Австралийски национален университет
страници =
език =
doi =
archiveurl = http://dspace.anu.edu.au/bitstream/1885/41890/3/thai_time.html
archivedate = 2002-12-10
цитат =
* Eade, J.C. "Календарните системи на континенталната Югоизточна Азия". ISBN 90-04-10437-2 (Цитирано от Diller & Preecha)
* Сетхапутра, така че. „Нов модел английски - тайландски речник“, ISBN 974-08-3253-9

ее също

* Държавни празници в Тайланд
* Кралският институт на Тайланд