drinks

Да отидете на коктейли

Нашите подписани маргарити, коктейли и дори невероятната ни селекция от спиртни напитки от агава са достъпни за To Go! Внимателно изработени от нашите талантливи бармани и опаковани в лесни за носене торбички с напитки.

Клиентите трябва да са на възраст над 21 години и всички алкохолни напитки трябва да бъдат закупени с храна в съответствие с действащите разпоредби на LCB/Не се предлага за доставка.

От нашето замислено подбрано меню от спиртни напитки от агаве ние избрахме 2oz налива, налични по телефона или по поръчка.
Помолете ни да сдвоим едно с вашето хранене!

** ИЗБЕРЕТЕ МЕЗКАЛИ**

БОЗАЛ интегрира дива агава от стръмните склонове на Оаксака и Гереро, за да произведе високо рафиниран мескал, който е местен за региона и произвежда аромати, които са интензивни с богати земни тонове и пикантен дим.
Борего: сухо, тревисто, плодове, ядки, пушено агнешко
Тобала: ярък, зрял пъпеш, кайсия, лют червен пипер 38

CRUZ DE FUEGO продуциран от екип на майка и син, Маргарита Блас и Карлос Мендес Блас, в паленката им в Сантяго Мататлан. Техният мескал се дестилира в камери на дърва и се бутилира с уникални етикети от плат, за да почете богатите текстилни традиции на Оахака.
Еспадин: лешник, бадем, кафе, минерал 11

DEL MAGUEY Рон Купър, те бяха първите, които представиха света на качествени, занаятчийски, ръчно изработени и органични мецали. Използва единичен селски мескал, за да създаде продукт, който се отличава с вкус и е уникален за всяко село.
Сан Луис дел Рио: пикантен, плодов, опушен, гладък 30
Сан Пабло Амеялтепак: флорални, цитрусови, тропически плодове 28 Диви тепекстат: маракуя, марципан, мед 40

ЕЛ ЖОЛГОРИО се превежда на гуляй (или ритуали, фестивали и церемонии) и мескалът играе важна роля във всички тях. Всеки мескал е направен от дива или полудива агава, събрана от маестро мескалерос в местните села на Оаксака и два пъти се дестилира в медни казанчета.
Madre Cuixe: чушки, пръст, дим 42

ЛЕЙЕНДА подкрепя малките производители и техните общности за насърчаване на устойчивостта и е първият мескал, който е сертифициран за лоялна търговия и биологични продукти. Leyenda е и първата компания, която предлага колекция от занаятчийски мескали от държави, различни от Оаксака в деноминацията за произход на Мескал.
Сан Луис Потоси: тревист, лек дим 28

МАЧЕТАЗО в превод означава „мачете“, символът на сложността и труда на производството на мескал. Произвежда се в щатите Оаксака, Гереро и Сан Луис Потоси.
Cupreata: мед, канела, мента, лек дим 16

** ИЗБЕРЕТЕ ТЕКВИЛИ **

ШАМУКОС Смята се, че са тъмни, сенчести фигури, които се появяват в сънища и посещават само за кратко през нощта.
Reposado: ябълка, круша, въглен, граф сив чай ​​20

ДОН АБРАХАМ 100% органично отглеждани растения от синя агава, които произхождат от един от най-добре растящите региони в цял Халиско, долината на Аматитян, в щата Халиско, Мексико. Перфектната комбинация от почва, времето и други природни фактори произвежда отлични условия, необходими за производството на най-фината синя агава с най-високо качество.
Бланко: карамел, кожа, тютюн, тревисти 14
Reposado: карамел, лешник, ванилия, масло, канела 18

ДОН ДЖУЛИО основана през 1942 г. от дон Хулио Гонсалес-Фраусто Естрада, който започва да дестилира текила на 17-годишна възраст, изработен в планинските части на Халиско, където микроклиматът и богатата на минерали глинеста почва позволяват на агавите да процъфтяват.
Blanco: свеж агаве, цитрусови плодове, черен пипер, тревисти 16 Reposado: тъмен шоколад, канела, карамелена ябълка 17

ФОРТАЛЕЗА класически производствени методи, датиращи отпреди век, при които агавата се добива ръчно, пече се в тухлени пещи и се натрошава от електрически тахон преди да започне ферментацията.
Бланко: растително, сладко агаве, земя, вар 18
Репосадо: бриош, цитрусови плодове, градински чай, черен пипер 20

G4 изработен от главния дестилатор Фелипе Камарена. Семейство Камарена прави текила в продължение на четири поколения, от 1937 г. Дестилерията използва традиционни каменни фурни и медни съдове с модерна технология за намаляване на отпадъците и създаване на по-устойчив продукт.
Anejo: ванилия, узряло агаве, дим, цветя 32

SIETE LEGUAS в превод означава „седем лиги“ и беше името на любимия кон на Панчо Вила. Siete Leguas е основана през 1952 г. и все още се управлява от първоначалното семейство със същите традиционни методи, използвани преди седемдесет години. Бланко: сладко агаве, пръст, черен пипер 16
Anejo: канела, ванилия, дъбилни танини 22