корейски

Навигирането в света на корейската храна може да бъде плашещо. Дори в корейски ресторант за барбекю, където можете да бъдете водени през дегустация на различни меса, менютата могат да бъдат дълги и пълни с непознати ястия. Като осиновен корейски американец, дори аз съм смазан от количеството банчан (малки гарнитури, като кимчи или маринован спанак), яхнии, супи, предястия и меса.

Вместо да се опитвам да обясня всяко корейско ястие, което някога сте могли да знаете, аз го стесних до дузина основни корейски храни, които трябва да поръчате, ако никога преди не сте имали корейска храна. И ако не сте за първи път и искате да се разклоните, надявам се това ръководство да ви помогне и на вас.

Предястия

Pajeon

Превод: Пикантна палачинка от люспи

В корейската кухня има много видове йон, но най-популярните пикантни палачинки са pajeon, палачинка от люспи, направена с оризово брашно, пшенично брашно и яйца. Те също могат да бъдат пълнени със зеленчуци (yachaejeon), морски дарове (haemuljeon), kimchi (kimchijeon) или комбинация от тях. Той идва на масата като една голяма палачинка, която се нарязва на клинове и може да се яде с клечки или с ръце.

Манду

Превод: Кнедли

Изглежда, че всяка култура има кнедли, а на Корея е манду. Има много различни стилове на манду: гоги манду (напълнено с месо), яхе манду (напълнено със зеленчуци), саеву манду (напълнено със скариди), кимчи манду и др. Популярна комбинация е говеждо, свинско и тофу с лук зеле от зеле и чесън, но те също могат да имат кълнове от боб, гъби, тиквички и дори нарязани дъвчащи нишесте от сладък картоф. Те могат да бъдат пържени на тиган, варени или пържени, но често не се приготвят на пара, както в други азиатски кухни.

Gimbap (или Kimbap)

Превод: Оризови рулца от водорасли

С най-прости думи, gimbap е за корейската кухня, както суши за японската кухня. Gim (водорасли) отвън, варен късозърнест ориз отвътре и пълнежи, разточени в средата. Gimbap често използва зеленчуци (моркови, варен спанак, краставица, мариновани репички), бъркани яйчени листове, тофу, варено месо (като булгоги), а понякога дори консервиран тон. Има версии със спам и имитация на раци, но не често виждате сурова риба в кимбап, както бихте го направили със суши.

Гарнитури

Банчан

Превод: Малки гарнитури

Всеки корейски ресторант ще извади масичка малки банчани на масата като придружител на ястието. Селекцията обикновено се състои от мариновани зеленчуци като спанак или кълнове от соя; няколко вида кимчи, обикновено пикантно ферментирало зеле, репичка дайкон или други зеленчуци; Салата от корейски картофи; пържени рибни питки; сушени пикантни калмари; и още. Всеки ресторант има своя собствена версия на банчан и те винаги имат неограничени пълнители, така че яжте през цялото хранене и не се страхувайте да поискате повече!

Ттеокбокки

Превод: Пикантни пържени оризови питки

Тези дъвчащи цилиндрични оризови сладкиши (подобни на текстурата на японски мочи) са най-добрата корейска улична храна. Те се запържват в пикантен сос, направен от чили паста от гочуджанг, соев сос, люспи от гочугару чили, чесън и малко захар. Често се смесват с тънко нарязани пържени рибни сладки, люспи и сусам. Трудно е да се обясни защо са толкова задоволителни и почти пристрастяващи, но ако ги видите в менюто, поръчайте ги! Няма да бъдете разочаровани от забавната дъвчаща текстура и вкус бомба от подправка.

Японец

Превод: Пържени разбъркани сладки картофи нишесте юфка

Юфките с нишесте от сладки картофи са почти полупрозрачни и дъвчащи, малко хлъзгави и малко сладки. Когато се запържват с куп зеленчуци (а понякога и парченца булгоги или друго месо), сусамово масло, чесън и соев сос, те са неустоими и напълно пикантни. Те са забавни да се плъзгат и да се сдвояват с всякакви меса и яхнии.

Мрежа

Булгоги

Превод: Мариновано корейско телешко барбекю

Най-популярното ястие в корейски барбекю ресторант е булгоги, тънко обръснато говеждо месо (обикновено рибено или филе), мариновано в сладък и солен сос от соев сос, захар и настъргана корейска круша, което добавя сладост и нежност. Получава хубав въглен на скара и се готви много бързо. Яжте го с ориз и кимчи, ферментирало пикантно зеле, което допълва сладостта и пресича богатството на месото.

Бибимбап

Превод: Купа за ориз с месо и зеленчуци

Bibimbap се превежда като „смесен ориз“ и се сервира в купа с горещ камък, която цвърчи, когато дойде на масата. Дъното на ориза често е хрупкаво от директния му контакт с тигана и се разбърква с различни зеленчуци (соеви кълнове, моркови, гъби, спанак, чушка и др.) И месо (булгоги, свинско, пиле) или тофу . Освен ако не сте веган, то ще дойде със яйце със слънчева страна отгоре, което е счупено и комбинирано с останалата част от ястието. Добавя се и Gochujang, корейска ферментирала чили паста.

Кимчи Джигае

Превод: Пикантна кимчи яхния

Най-популярната яхния в Корея е кимчи джигае. Това е пикантна, огненочервена, богата на умами яхния, приготвена с кимчи, лук, тофу, зелен лук и обикновено някаква форма на свинско месо (рамо или корем). По-тънка е от американска яхния от говеждо месо и се сервира с ориз отстрани. Може да варира в нивото на подправки в зависимост от това колко gochugaru (корейски люти чушки) и gochujang (паста от лют пипер) се използват в бульона. Можете да го поръчате като основно ястие за един човек или да споделите на масата заедно с корейски барбекю или други ястия. Ако нямате подправки, опитайте doenjang jjigae, подобна яхния, приготвена със соева паста (подобна на вкус на японското мисо), която е леко солена.

Босам

Превод: Опаковки от варено свинско коремче

Това е ястие по специален повод. Когато мислите за свински корем, вероятно се сещате за месо или сланина с хрупкава кожа. Bossam е варено свински корем, приготвен в ароматен саламура на слаб огън. Затова не е чудно, че е невероятно нежен. „Ssam“ означава „увит“ на корейски, така че тънки резенчета свинско месо се слагат в осолени зелеви листа от зеле със салата от репички и осолени скариди. Можете също да поръчате свински шкембе на скара, което не е същото, но също така е хубаво увито в маруля или зеле на масата.

Sundubu Jjigae

Превод: Пикантна мека яхния от тофу

Едно от най-утешителните корейски ястия е sundubu jjigae, пикантна яхния с копринен тофу, която се топи в устата ви. Може да се направи с месо или морски дарове. Основата е запас от хамсия, който е лек и придава на яхнията хубав гръбнак от земен, добре подправен вкус. Ако го поръчате като основно ястие, вземете ориз (който също ще помогне за пикантността). Но може да се сервира и с корейско барбекю и други предястия като гарнитура.

LA Galbi (или Kalbi)

Превод: Къси ребра на барбекю

Галби е късо ребро, но не и късите и силни версии, които може да сте задушили в червено вино. Това месо на барбекю е направено с фланговия разрез, който е тънък и нарязан на кости. Името идва от корейски имигранти, за които се твърди, че го правят популярно в Лос Анджелис. Марината е подобна на булгоги, сладка и солена глазура, приготвена със соев сос, мирин, корейска круша, люспи, чесън, джинджифил, сусамово масло, лук и захар. Готви се бързо на скара в корейски ресторант и получава хубави овъглени ръбове. Консистенцията е по-нежна, отколкото булгоги с тънки филийки.