в За Ема, Завинаги преди

ИСТОРИЯ ЗА ПЕСЕНТА

Печат

„Bon Iver“ е американска инди фолк банда от Уисконсин, основана от композитора Джъстин Върнън през 2006 г. Името „Bon Iver“ е взето от френския термин „bon hiver“, което означава „добра зима“. В Bon Iver членуват петима: Джъстин Върнън, Шон Кери, Майкъл Луис, Андрю Фицпатрик и Матю МакКоган.

skinny

През 2006 г. Върнън се премества в изолираната кабина на баща си в окръг Дън, Уисконсин. Той се премества там предимно, за да се опита да се излекува от предишни събития в живота си като не само разпадане на връзка, но и разпадане на предишна група, в която е бил (DeYarmond Edison), както и пристъп на мононуклеозен хепатит. Именно в тази кабина Върнън написа първия албум на Bon Iver (и може би най-добрия им) „For Emma, ​​Forever Ago“ и написа, записа и изигра всичко сам, без помощта или помощта на продуцентите. „Skinny Love“ е третата песен от албума и вероятно най-известната и популярна песен на групата. Въпреки че има само два стиха, песента все още успява да бъде изключително сърцераздирателна и подходяща.

„Хайде, слаба любов, просто миналата година
Налейте малко сол, никога не бяхме тук
Мое, мое, мое, мое, мое, мое, мое, мое
Загледан в мивката с кръв и натрошен фурнир
Казвам на любовта си да разбия всичко
Изрежете всички въжета и ме оставете да падна
Мое, мое, мое, мое, мое, мое, мое, мое
Точно в този момент тази поръчка е висока ”

Първият стих започва със съименника на песента: „Skinny Love“. В интервю за Pitchfork, Върнън обясни фразата „кльощава любов“ като липса на тегло: „Кльощавата любов няма шанс, защото е недохранена“. Върнън се надява, че ще продължи малко по-дълго, поне през останалата част от годината, и се надява, че като налее сол, лечебните свойства ще помогнат да се излекува раната, която е връзката, сякаш никога не се е случвало. Редът „моето, моето, моето ...“ може да бъде препратка към това, когато дадено лице казва „о, мой“ в шок. „Взирането в мивката на кръв и натрошен фурнир“ може да се намеква за крехкостта на връзката в песента. Той иска любовникът му да развали връзката и просто да го пусне и да падне; да се откаже от него. Но той знае, че в този момент това е голямо нещо, което да поискаш от любовника си (този орден е висок).

„И ти казах да бъдеш търпелив
И ти казах да се оправяш
И ти казах да бъдеш уравновесен
И ти казах да бъдеш мил
И на сутринта ще бъда с теб
Но това ще бъде друг вид
И ще държа всички билети
И вие ще притежавате всички глоби “

Хорът показва Върнън като изключително властен и взискателен любовник, който казва на любовника си как да действа. Може би това е просто той да казва на влюбения как да постъпи с него, на търпението си, докато той е в тъмно време от живота си. Той все още ще бъде с любимия си сутрин, въпреки че се чувства така, сякаш те не са били всичко, което са искали да бъдат, така че ще се чувства различно. И поради това той ще даде на влюбения „билети“, за които тя трябва да плати глобите - което може да означава, че Върнън обвинява влюбения за това, че той се чувства така или че поради тази връзка връзката е „Кльощав“.

„Хайде, слаба любов, какво се случи тук?
Сучете надеждата в лек сутиен
Мое, мое, мое, мое, мое, мое, мое, мое
Sullen, зареждането е пълно, толкова бавно при разделянето ”

Вторият стих е Върнън, който се опитва да разбере защо връзката се е закиснала и как той все още държи на връзката, надяваме се, под формата на физическа близост: „в светъл сутиен“. „Sullen, товарът е пълен, толкова бавен при разделянето“, може да се отнася до това как Върнън чувстваше, че много се случва в живота си и в съзнанието си, така че той бавно раздели връзката.

„И ти казах да бъдеш търпелив
И ти казах да се оправяш
И ти казах да бъдеш уравновесен
И ти казах да бъдеш мил
И сега цялата ви любов е пропиляна
И тогава кой, по дяволите, бях аз?
И разбивам нещата
И в края на всичките ви редове ”

Припевът се повтаря отново, но с последните четири реда, различни от първия. Върнън се чувства така, сякаш любовта на влюбения към него е била пропиляна и е била през цялото това време, което го е накарало да се съмнява и мисли за собствената си самоличност и дали е заслужавал за нея. Сега той разчупва „британките“, което е друг термин за панталон, така че използвайки изображения, за да подчертае още повече как той и тази връзка се разпадат, но той все още е задържан от любовника си, но и това се пречупва.

„Кой ще те обича?
Кой ще се бие?
Кой ще изостане много? “

Последният стих на песента е доста двусмислен, тъй като не става ясно дали това са въпроси, които Върнън си задава или любовника. Ако е насочен към себе си, това може да се разглежда като начало на периода на раздяла и траур на връзката; ако е насочен към любовника (може би сега бивш любовник), това може да е Върнън да им отвърне, като ги попита как някога ще намерят някой, който ще обича и ще се бори за тях и ще изостане от тях, както той.

Няма официален видеоклип към песента, въпреки огромната му популярност.

Дата на издаване: 8 юли 2007 г.

Автор на текстове: Джъстин Върнън

Албум: For Emma, ​​Forever Ago (2008)

Жанр: Рок, Инди, Фолк

Класиране на диаграми (2011-2014): # 2 в Австралия, # 15 в Австрия, # 3 в Белгия Ultratop 50 Flanders Charts, # 4 в Белгия Ultratop # 50 Валония, # 2 във Франция, # 73 в Германия, # 22 в Ирландия, # 29 в Япония, # 2 в Холандия Холандски Топ 40, # 1 в Нидерландия Single Top 100, # 2 в Нова Зеландия, # 88 в Полша, # 17 в Шотландия на Offical Charts Company, # 19 в Швейцария, # 17 в класациите за сингли в Обединеното кралство, # 37 в топ 40 на САЩ за билбордове за възрастни, # 40 в класацията за алтернативни песни и # 24 в класацията на Hot Rock Songs.

Сертификати: 7x Platinum в Австралия, Platinum в Белгия, Gold в Канада, Platinum в Дания, Platinum във Франция, Platinum в Италия, Gold в Швейцария и Platinum в САЩ и Великобритания.

Тала Уудс

ДЯЛ

8 коментара

9 декември 2019 г. в 20:41 ч

10 юли 2020 г. в 12:49 ч

Много интересна проницателност!

Кармен

22 юли 2020 г. в 8:27 ч

Току-що описахте последната ми връзка и ми поговорихте по различен начин. Благодаря ти

Мустафа Саади

24 ноември 2020 г. в 13:56

Това е „той“. Автор и оригинален изпълнител на песента е мъж.

26 ноември 2020 г. в 4:50 ч

Изобщо не е моето мнение.
За мен тази песен е малко по-метафорична от тази.
Това тегли сърцето ми, тъй като наскоро загубих любим човек заради наркотици. Наблюдавах как се губи. „Кльощава любов“. Лекарите му дадоха една година живот, той издържа 3.
Молбата за него да бъде „уравновесен“ и „любезен“ звучи като тази на човек в любяща, но за съжаление обидна връзка. Когато единият партньор отчаяно се опитва да успокои обидното и непостоянно и саморазрушително поведение на другия. Не бих казал шеф, бих казал отчаян и изпълнен със съжаление, че не мога да помогна на страдащата „кльощава любов“.

Крис

30 май 2020 г. в 19:44 ч

Мислех, че първата дума „сутрин“ е „траур“

Аврора Мусиско

25 септември 2020 г. в 14:14 ч

Е, ако го погледнете, там пише „сега сутринта ще бъда с вас, но ще бъда друг вид“ ме кара да мисля за това като някой, който мисли за Самоубийството и иска партньорът му да знае, че са там, но нов форма.

26 ноември 2020 г. в 4:48 ч. Сутринта

Изобщо не е моето мнение.
За мен тази песен е малко по-метафорична от тази.
Това тегли сърцето ми, тъй като наскоро загубих любим човек заради добавяне на наркотици. Наблюдавах как се губи. „Кльощава любов“. Лекарите му дадоха една година живот, той издържа 3.
Молбата за него да бъде „уравновесен“ и „любезен“ звучи като тази на човек в любяща, но за съжаление обидна връзка. Когато единият партньор отчаяно се опитва да успокои обидното и непостоянно и саморазрушително поведение на другия. Не бих казал шеф, бих казал отчаян и изпълнен със съжаление, че не мога да помогна на страдащата „кльощава любов“.

НАПИШИ КОМЕНТАР

„Bon Iver“ е американска инди фолк банда от Уисконсин, основана от композитора Джъстин Върнън през 2006 г. Името „Bon Iver“ е взето от френския термин „bon hiver“, което означава „добра зима“. В Bon Iver членуват петима: Джъстин Върнън, Шон Кери, Майкъл Луис, Андрю Фицпатрик и Матю МакКоган.

През 2006 г. Върнън се премества в изолираната кабина на баща си в окръг Дън, Уисконсин. Той се премества там предимно, за да се опита да се излекува от предишни събития в живота си като не само разпадане на връзка, но и разпадане на предишна група, в която е бил (DeYarmond Edison), както и пристъп на мононуклеозен хепатит. Именно в тази кабина Върнън написа първия албум на Bon Iver (и може би най-добрия им) „For Emma, ​​Forever Ago“ и написа, записа и изигра всичко сам, без помощта или помощта на продуцентите. „Skinny Love“ е третата песен от албума и вероятно най-известната и популярна песен на групата. Въпреки че има само два стиха, песента все още успява да бъде изключително сърцераздирателна и подходяща.

„Хайде, слаба любов, просто миналата година
Налейте малко сол, никога не бяхме тук
Мое, мое, мое, мое, мое, мое, мое, мое
Загледан в мивката с кръв и натрошен фурнир
Казвам на любовта си да разбия всичко
Изрежете всички въжета и ме оставете да падна
Мое, мое, мое, мое, мое, мое, мое, мое
Точно в този момент тази поръчка е висока ”

Първият стих започва със съименника на песента: „Skinny Love“. В интервю за Pitchfork, Върнън обясни фразата „кльощава любов“ като липса на тегло: „Кльощавата любов няма шанс, защото е недохранена“. Върнън се надява, че ще продължи малко по-дълго, поне през останалата част от годината, и се надява, че като налее сол, лечебните свойства ще помогнат да се излекува раната, която е връзката, сякаш никога не се е случвало. Редът „моето, моето, моето ...“ може да бъде препратка към това, когато дадено лице казва „о, мой“ в шок. „Взирането в мивката на кръв и натрошен фурнир“ може да се намеква за крехкостта на връзката в песента. Той иска любовникът му да развали връзката и просто да го пусне и да падне; да се откаже от него. Но той знае, че в този момент това е голямо нещо, което да поискаш от любовника си (този орден е висок).

„И ти казах да бъдеш търпелив
И ти казах да се оправяш
И ти казах да бъдеш уравновесен
И ти казах да бъдеш мил
И на сутринта ще бъда с теб
Но това ще бъде друг вид
И ще държа всички билети
И вие ще притежавате всички глоби “

Хорът показва Върнън като изключително властен и взискателен любовник, който казва на любовника си как да действа. Може би това е просто той да казва на влюбения как да постъпи с него, на търпението си, докато той е в тъмно време от живота си. Той все още ще бъде с любимия си сутрин, въпреки че се чувства така, сякаш те не са били всичко, което са искали да бъдат, така че ще се чувства различно. И поради това той ще даде на влюбения „билети“, за които тя трябва да плати глобите - което може да означава, че Върнън обвинява влюбения за това, че той се чувства така или че поради тази връзка връзката е „Кльощав“.

„Хайде, слаба любов, какво се случи тук?
Сучете надеждата в лек сутиен
Мое, мое, мое, мое, мое, мое, мое, мое
Sullen, зареждането е пълно, толкова бавно при разделянето ”

Вторият стих е Върнън, който се опитва да разбере защо връзката се е закиснала и как той все още държи на връзката, надяваме се, под формата на физическа близост: „в светъл сутиен“. „Sullen, товарът е пълен, толкова бавен при разделянето“, може да се отнася до това как Върнън чувстваше, че много се случва в живота си и в съзнанието си, така че той бавно раздели връзката.

„И ти казах да бъдеш търпелив
И ти казах да се оправяш
И ти казах да бъдеш уравновесен
И ти казах да бъдеш мил
И сега цялата ви любов е пропиляна
И тогава кой, по дяволите, бях аз?
И разбивам нещата
И в края на всичките ви редове ”

Припевът се повтаря отново, но с последните четири реда, различни от първия. Върнън се чувства така, сякаш любовта на влюбения към него е била пропиляна и е била през цялото това време, което го е накарало да се съмнява и мисли за собствената си самоличност и дали е заслужавал за нея. Сега той разчупва „британките“, което е друг термин за панталон, така че използвайки изображения, за да подчертае още повече как той и тази връзка се разпадат, но той все още е задържан от любовника си, но и това се пречупва.

„Кой ще те обича?
Кой ще се бие?
Кой ще изостане много? “

Последният стих на песента е доста двусмислен, тъй като не става ясно дали това са въпроси, които Върнън си задава или любовника. Ако е насочен към себе си, това може да се разглежда като начало на периода на раздяла и траур на връзката; ако е насочен към любовника (може би сега бивш любовник), това може да е Върнън да им отвърне, като ги попита как някога ще намерят някой, който ще обича и ще се бори за тях и ще изостане от тях, както той.

Няма официален видеоклип към песента, въпреки огромната му популярност.

Дата на издаване: 8 юли 2007 г.

Автор на текстове: Джъстин Върнън

Албум: For Emma, ​​Forever Ago (2008)

Жанр: Рок, Инди, Фолк

Класиране на диаграми (2011-2014): # 2 в Австралия, # 15 в Австрия, # 3 в Белгия Ultratop 50 Flanders Charts, # 4 в Белгия Ultratop # 50 Валония, # 2 във Франция, # 73 в Германия, # 22 в Ирландия, # 29 в Япония, # 2 в Холандия Холандски Топ 40, # 1 в Нидерландия Single Top 100, # 2 в Нова Зеландия, # 88 в Полша, # 17 в Шотландия на Offical Charts Company, # 19 в Швейцария, # 17 в класациите за сингли в Обединеното кралство, # 37 в топ 40 на САЩ за билбордове за възрастни, # 40 в класацията за алтернативни песни и # 24 в класацията на Hot Rock Songs.

Сертификати: 7x Platinum в Австралия, Platinum в Белгия, Gold в Канада, Platinum в Дания, Platinum във Франция, Platinum в Италия, Gold в Швейцария и Platinum в САЩ и Великобритания.