След криза в средата на живота, Лев Толстой приема радикално нова диета. Сега готварска книга с рецептите на жена му е преведена на английски - какъв по-добър начин да отпразнуваме рождения му ден?

парчета

‘Рожден ден без баница Анковски е същото като Коледа без коледно дърво’. Снимка: Мариана Хънт

‘Рожден ден без Анковски пай е същото като Коледа без коледно дърво’. Снимка: Мариана Хънт

Последна промяна на четвъртък 6 септември 2018 г. 09.02 BST

Когато си мислим за могъщата писалка, която създаваше пикантни скандали с оперния театър в Анна Каренина и епични битки във „Война и мир“, последното нещо, което ми идва наум, е дългокос хиппи от нова епоха, проповядващ мир, любов и вегетарианство. Но заменете тениските с вратовръзка за селянски халат и точно това стана с Лев Толстой.

След духовна криза около 50-ия си рожден ден руският литературен гигант се отказва от пушенето, пиенето, яденето на месо и дори от правата върху собствената си творба. Той стана убеден защитник на пацифизма и гласен поддръжник на вегетарианството.

За съжаление на Толстой в Русия от 19-ти век липсваха киноа и Куорн. Вместо това той стана обсебен от яйца, живеейки от въртящо се меню от 12 ястия с яйца, включително яйца с пашот с крутони, яйца с брюкселско зеле и боб и омлет в супа. Сладките сладкиши и печени изделия бяха извън границите - с изключение на рождени дни и специални случаи, когато г-жа Толстой приготвяше много кисел лимонов пай.

На 9 септември 2018 г. Толстой навършва 190 г. Домакинството на рожден ден за миролюбива, ненавиждаща тортата, алкохолица (и мъртва) вегетарианка не е никакъв подвиг. За щастие имам трик в ръкава.

През 1874 г. многострадалната съпруга на Толстой, графиня София Андреевна Толстая, получи подарък от брат си: това беше книга с рецепти за шеги за всички ястия, които Толстая бе разработила през годините, за да задоволи гастрономическите капризи на съпруга си. В книгата можете да намерите всичко - от откъси от разговор по време на семейни ястия до рецепти за каша от ряпа - има дори инструкции за макаронено сирене а ла Толстой.

Почти 150 години по-късно готварската книга най-накрая е преведена и преиздадена. Той незабавно се включи в приложението ми Kindle и аз се заех да придобия представа как би изглеждал (и вкус) на партито на 190-тия рожден ден Толстой.

„Рожден ден без Анковски пай е същото като Коледа без коледно дърво“, въздъхва Иля, синът на Толстой, на една страница. Това изглежда толкова добро място за започване, колкото и всяко друго. Пайката, обяснява услужливо книгата, е кръстена на семейния лекар д-р Анке, който ги запозна с ястието. Книгата е по-малко полезна, когато става въпрос за инструкции. За пълнежа: разтрийте заедно маслото, захарта, яйцата и цедката и сока от три лимона. „Варете всичко, докато стане дебело като мед“, може да е било „докато стане чисто като кал“.

За основата: брашно, масло, захар, яйца и „една чаша вода“ (вода - „вода“ - и водка - „водка“ - са разделени само с една буква на руски; тайно се надявам да е печатна грешка) . По въпроса какво да правим с всичко това, Толстая остава разочароващо мълчалива. За щастие съвременният редактор е добавил няколко насоки: изцеждам лимоните си и разбивам пет яйца - със сигурност Толстой би одобрил това.

След това е време за освежаване. Какво трябва да пиете на рождения ден на мъж, който не пие? Ферментирал хляб, разбира се.

Квасът, напитка, приготвена от стар ръжен хляб, е руски деликатес и масата в имението на Толстой в Ясная поляна никога не е била поставена напълно без стомна с тези неща. Според рецептата за „Fat’s Dried Crust Kvass“, всичко, което трябва да направите, е да смесите седем килограма сухи кафяви кори с четири кофи с вряща вода в дървена, добре задушена вана и да разбърквате в продължение на един час с дървена гребло за тесто. Добавете захар, ментови клонки и мая, след което оставете да ферментира. Нали.

Ставайки креативен, слагам малко стар хляб в тостера, за да покафенее малко, изфабрикувам импровизирана гребло от тесто (каквото и да е) от шпатула и хващам пластмасова купа за миене на вана. Десет часа и една аларма за дим по-късно, квасът е готов за бутилиране.

Докато поставям финалните щрихи на масата, си представям как се суете около кухнята в Ясная поляна, като понякога съм прекъсван от едно от 13-те деца на Толстой или Толстой, който се лута, носейки двете си шапки (в по-късните си години той става много чувствителен към студа на главата му). Главният герой на книгата с рецепти е самата Толстая, която освен да се погрижи за всички вегетариански желания на съпруга си (тя остана непоколебима месоядка до непосредствено преди смъртта си) и търпението му да се обърне късно до всяко хранене, също преписана на ръка цялата „Война и мир“ в първоначалния й вид - седем пъти по-дълга от многотомната версия, която познаваме днес.

Време е да вдигнете наздравица, съвсем буквално. Потапям зъбите си в рязко кисела филия Анковски пай и отпивам малцовата си чаша квас. Това е проста, но с надежда подходяща почит към човека, който отнема 1225 страници, за да стигне до заключението, че (предупреждение за спойлер) тайната на щастливия живот е да седне и да се наслади на солен печен картоф, докато разговаря със стар селянин в затвора.

• Лев Толстой: Вегетарианска приказка от С. Павленко се публикува от независимата издателска платформа CreateSpace.