Скъпоценни камъни за бъдещи майки: Покрийте крайниците си, изобщо не напълнявайте - и изтъркайте тази тоалетна

от Луиз Джордж Китака

Докато бременността и раждането са универсално преживяване, раждането на бебе в друга култура може да бъде изпълнено с изненади. Просто попитайте всяка чужда жена, която е родила в Япония.

раждане

Коефициентите на майчина и детска смъртност са сред най-ниските в света, което прави Япония едно от най-безопасните места за раждане на бебе. Някои аспекти на японската пренатална грижа обаче могат да оставят чужденките в недоумение, недоумение - или дори воюващи.

K-A International Mothers в Япония е онлайн общност за чуждестранни жени, отглеждащи деца в тази страна. Повече от 130 жени, чието най-малко дете е на възраст под 15 години, участваха в онлайн проучване за тази статия. От тях половината са родили през последните три години. По-голямата част от участниците идват от западни държави.

Въз основа на резултатите от проучването, най-големият проблем за тези майки чужденци е сравнително ограниченото наддаване на тегло, препоръчително за бременни жени. Повече от 7 на 10 жени са получили инструкции за приемливо наддаване на тегло от японския си лекар или акушерка, като 7-8 кг са най-често цитираният диапазон (от 40 процента от анкетираните) за едноплодна бременност. Донякъде тревожно, поне от западна гледна точка, на 17 процента от майките, получили напътствия, е казано, че оптималният прираст е 6 кг или по-малко.

По-голямата част от жените в проучването слагат между 10 и 15 кг по време на последната си бременност. Това напълно се вписва в съвременната западна мъдрост, като наддаването на тегло от около 10-14 кг обикновено се препоръчва за жена, чийто индекс на телесна маса (ИТМ) преди бременността попада в нормалните граници. Въпреки това, някои от техните японски болногледачи възприемат категорично мрачно мнението на такива цифри.

„Казаха ми, че ще имам прекалено дебела вагина, за да раждам вагинално, че детето ми ще бъде твърде голямо и че никога няма да успея да отслабна“, съобщава Лора, която слага 11 кг с бременността си.

Келси получи относително щедра помощ от 10 кг.

„Те казаха:„ Не можем да родим бебето, ако напълните повече - масата не може да ви подкрепи! “, Казва тя. „Забавното е, че в крайна сметка сложих 13 кг и доставиха бебето ми чудесно.“

Редица жени се възмутиха, че медицинският персонал прави преценки на базата на това, което те предполагат, че "чужденците" ядат, наказвайки пациентите си, че са се отдали на твърде много хляб, нездравословна храна или сладки напитки.

„Докторът сякаш смяташе, че диетата ми се състои от храни, гледани в американски филми и телевизионни предавания - картофени чипсове и сладолед. Когато признаци сочеха към повишаване на приема на натрий, тя ме обвини, че ям наденица, а всъщност виновниците за натрия бяха умебоши и соев сос “, спомня си Ейми, позовавайки се на киселата подправка от японска слива.

Персоналът в Mejiro Birth House в Токио е запознат с нуждите на японски и не-японски пациенти.

„Въпреки че има някои изключения, наддаването на тегло общо до 10 кг е за предпочитане за японските жени, поради факта, че азиатците обикновено имат по-малко телосложение“, обяснява акушерката Юко Хошино. „Нашите пациенти, които не са от Азия, могат спокойно да облекат малко повече от това.“

Д-р Хидеки Сакамото, двуезичен акушер и гинеколог със седалище в Токио, има много чуждестранни пациенти сред клиентелата си. Той подкрепя по-холистичния подход, предпочитан в момента на Запад, използвайки ИТМ на жената като ръководство за увеличаване на теглото, вместо да се придържа към строг набор от критерии.

„Ако бъдещата жена започне с поднормено тегло, тя трябва да облече малко повече, и по подобен начин, ако нейният ИТМ е в диапазона с наднормено тегло, тогава тя трябва да облече по-малко“, казва той. „Не знам нито едно научно изследване, което да подкрепя японската тенденция за насърчаване на сравнително малко повишаване на теглото по време на бременност, но практиката е много вероятно пренасяне от миналото, когато по-малките бебета правят по-лесни раждания и по-малко рискове от усложнения“, отбелязва Сакамото. Той също така посочва текущите изследвания на Международното общество за развитие на здравето и заболяванията, които предполагат, че децата на жени, които са с тегло по-малко от препоръчаното тегло по време на бременност, могат да имат повишен риск от здравословни проблеми по-късно в живота.

Въпреки че строгите насоки са потенциален източник на стрес по време на бременност, някои жени коментират, че възвръщаемостта е дошла след раждането.

„Радвам се, че моите лекари бяха строги по отношение на наддаването на тегло, защото след раждането на бебето ми не трябваше да се притеснявам за отслабване или купуване на нови дрехи“, казва Джули „Върнах се в дънките си преди бременността след три седмици. Приятелите ми от вкъщи обикновено отнемат месеци, за да си върнат фигурите. “

Някои от стандартните съвети за бременност в Япония могат да засегнат чужди жени. Някои бяха обезкуражени да правят каквато и да е форма на упражнения, докато други бяха посъветвани да изпълняват тежки режими на клякане и почистване на пода, за да тонизират мускулите си за предстоящото раждане.

Сред най-странните съвети беше този скъпоценен камък от Мери: „‘ Ако почистите тоалетната, ще получите красиво бебе ». Няма как да не се чувствам мъж, измислил този съвет. "

Една от най-често споменаваните конвенции в проучването е да се гарантира, че коремът и крайниците остават топли, като се прикриват.

„Казаха ми да държа корема си покрит през цялото време - с множество слоеве дори в лятната жега - защото ако коремът се охлади, бебето ще настине“, казва Хайди. „Акушерките също казаха, че винаги носят чорапи, така че точката на натиск над глезена, която се свързва с матката, да бъде покрита и да се поддържа топла. След като чух това няколко пъти, започнах да нося чорапи в чантата си, за да ги облека при влизане в клиниката за преглед. “

Брет Иймура от Центъра за образование на ражданията в Токио е добре запознат с помощта на чуждестранните жени да се ориентират в японската медицинска система и предлага следното разбиране за феномена „Не се охлаждайте“: „Има някои доказателства, че разликата между телесните и ниските телесни температури са замесени в нещо, наречено hieshō, при което някои жени са особено чувствителни към студ и се смята, че това има последици за раждането. "

„Традиционно се смята, че коремът и краката трябва да се поддържат топли, особено по време на бременност, поради което бременните жени често се предупреждават от минувачите - особено от възрастните жени - ако са оскъдно облечени или не носят чорапи, дори в жегата и влажността на лятото в Токио “, казва Иймура. „Може би науката в крайна сметка ще покаже, че има физиологична основа за този съвет, поне за някои жени.“

Британската херцогиня на Кеймбридж може да е била извън болница и пред световната преса само часове след раждането на принцеса Шарлот, но жените в Япония могат да очакват много по-щедър престой в болницата след раждането. Докато 24 до 48 часа се превръщат в норма за редовна доставка в много страни на Запад, по-голямата част от участниците в проучването остават между пет и осем дни (60 процента). Като цяло в Япония се счита, че жените се нуждаят от достатъчно време, за да се възстановят и да си починат от трудностите при раждането.

Някои жени смятат, че компромисът между западните и японските крайности е най-добрият, което предполага, че три до четири дни биха били оптимален престой в болница. Други казаха, че майката трябва да реши кога е готова да си тръгне.

„Наистина мисля, че японските жени се нуждаят от повече избор и самостоятелност“, казва Рейчъл. „Те трябва да бъдат насърчавани да се доверят на своите инстинкти, да им бъде позволено да се приберат у дома, ако искат, или да останат, ако смятат, че имат нужда, и да бъдат научени правилно как да се грижат за бебето си, вместо да го свалят.“

Ксана израсна, за да оцени достойнствата на по-дълъг престой в болница с последващи раждания.

„Първият път - казва тя - си помислих:„ Ъъ, трябва да остана една седмица? “Третия път си помислих:„ Ууууу! Страхотна храна, никакво готвене, пране или грижи за деца (различни от новороденото) в продължение на пет дни! ’Знаех, че това е единствената петдневна ваканция от домакинска работа, която ще имам поне през следващите 18 години.“

Майките с нови бебета са склонни да бъдат магнити за непоискани съвети във всяка култура и Япония не е изключение.

„Бях попитана от любезна дама в супермаркета на колко години е бебето ми. Когато казах „Две седмици“, тя продължи да ми крещи колко опасно е бебето да е толкова младо “, спомня си Люси. „Какво трябваше да направя? Бях сама и имах нужда да пазарувам! Японските майки традиционно остават със собствените си майки през първия месец или два след раждането и остават в къщата с бебето. Няма шанс за това, ако майка ти е в друга държава! "

„Останете вкъщи с ново бебе през първия месец“ е доста стандартен съвет в Япония, с оглед на това, че крехкото новородено и новородената майка трябва да си почиват и да трупат сили. Малко от майките в проучването обаче следват този съвет, особено тези, които вече имат по-големи деца.

Корин, майка на три деца, съветва други жени да се доверят на собствената си интуиция.

„Опитайте се да не приемате всички съвети присърце“, казва тя. „Хората съветват от притеснение и въз основа на това, с което са свикнали. Ако не сте съгласни със съвета, кажете „благодаря“ и след това го игнорирайте. Правете това, което ви е удобно, и се опитайте да слушате инстинктите си. “

Майките в проучването казаха, че наличието на някого, с когото да обсъдят притесненията си, или лично, или чрез онлайн форуми, е огромна помощ при преживяване на бременност в култура, която не е тяхна. В съответствие с това една малка, но нарастваща тенденция е да се иска подкрепата на дула - някой, който предлага емоционална и физическа подкрепа на жена преди, по време и след раждането.

Стефани Кавай е една от шепата англоговорящи дули в Япония.

„Всяко преживяване при раждане е уникално, но преминаването през раждането и раждането в страна като Япония може да добави съвсем ново ниво към това преживяване поради културните практики, очакванията и, разбира се, езиковата бариера“, казва тя. „Дулата може да бъде прекрасен глас на подкрепа и да ви успокои, като ви води не само през всяка контракция, но и през японската култура на раждане.“

Във време на дезинформация и твърде много информация качествената журналистика е по-важна от всякога.
Като се абонирате, можете да ни помогнете да разберем историята правилно.