РУСЕЛ - Ако искате да подгреете живота си и ако се наслаждавате на огъня, романтиката и изблиците на страст в танците на Фламенко, никога не е късно да се научите, според Либи Лубингер.

никога

Това е забавно, ободряващо и добър начин за отслабване.

На 78 години, млад с две замени на коляното, Lubinger все още има пикантни движения на традиционното фламенко.

Въпреки че тя танцува танца от 40 години, той никога не е същият, благодарение на импровизационния характер на музиката.

Любингер е ръководител на испански танци в Fairmount Center for the Arts, 8400 Fairmount Road. Там тя предлага класове по класически, регионален фолк и фламенко.

Тя е имала нови ученици, които започват уроци по фламенко на 60-годишна възраст. Преподавала е на танцьори на 2-годишна възраст, както и на ученици на възраст над 80 години.

"Това е дуендето или духът на испански", обясни тя. "Идва отвътре. Младите могат да правят сложната работа с крака, но в испанските села някои от най-прекрасните танцьори са големи стари жени. Те са живели пълноценен живот и са в по-добра позиция да разкажат историята си чрез танци отколкото младите момичета, които тепърва започват живота си. "

Фламенко изминава дистанцията с редица емоции, често въплътени във всеки танц, от любовната страст до изолираност и самота.

Самата Любингер продължава да усъвършенства уменията си. Тя се присъедини към няколко от своите ученици и участва в семинари през април във Fairmount, преподавани от национални изпълнители, Улрика Франк и Мария Темо.

Уъркшопите включваха клас по техника за танцьори и китаристи и клас, който приложи новите техники за работа в изпълнения.

Темо, родом от Акрон, намери гласа си като китарист на Фламенко и вокалист като тийнейджър, докато работеше с испанските танцьори във Fairmount.

Сега Темо живее и преподава в Мериленд и изпълнява ролята на родения в Швеция Франк като фламенко комплекто.

„Удивително е, че тук сме отгледали активна общност от испански танцьори“, каза Любингер.

Lubinger, попада в жанра.

Израствайки в Бруклин, Ню Йорк, тя се стреми да танцува като младо момиче, но майка й отказва да я запише за уроци.

„Твърде много шум“, беше нейна причина, каза Любингер в смях. „Вместо това тя ме записа за Фламенко. Знаете ли колко шум вдига работата на краката на Фламенко, да не говорим за кастанетите? "

Кастанетите са предназначени да имитират малки щурци, обясни тя.

След като започна, Любингер беше закачен и за майка й беше твърде късно да възрази срещу шума.

„Има много израз в музиката и движението“, обясни Любингер.

Тя намери дом във Fairmount, построен през 1970 г. от Ян и Рон Кумин като учебно заведение за танци.

Няколко от учениците на Lubinger са станали изпълнители в Испания, а един пътува до Аржентина.