1 За целите на тази глава, определенията в раздел 11 595.402, FS, 13 и раздели 15 7 CFR 210.2, 18 7 CFR 215.2, 21 7 CFR 220.2, 24 7 CFR 225.2, 27 7 CFR 245.2, 30 7 CFR 247.1, 33 7 CFR 248.2, 36 7 CFR 250.2, 39 7 CFR 251.3, 42 7 CFR 252.2, 45, всички преработени от 1 януари 2018 г. и с настоящото приети и включени чрез препратка и достъпни онлайн на 63 http: //www.flrules. org/Gateway/reference.asp? No = Ref-09512, 65 и се прилага следното:

означава програма

70 (1) „Програми за хранене в училище“ означава Националната програма за обяд в училище, Програма за закуска в училище, Програма за закуски след училище и Програма за пресни плодове и зеленчуци.

92 (2) „Програми за лятно хранене“ означава Лятната програма за обслужване на храни и безпроблемната лятна опция.

107 (3) „Програми за детско хранене“ означава всички програми, включени в училищните програми за хранене и летните програми за хранене.

123 (4) „Програми за дистрибуция на храни“ означава Програмата за хранителни добавки, Програмата за хранителни продукти на USDA за деца, Програмата за преработка на храни на USDA, Програмата за спешна хранителна помощ и Програмата на Министерството на отбраната за пресни плодове и зеленчуци.

157 (5) „Административен преглед“ означава 162 оценки на място и на място на всеки спонсор, участващ в програми за детско хранене.

174 (6) „Алтернативна точка на обслужване“ означава преброяване на храненията, взети навсякъде, различно от точката на обслужване, като началото на сервизната линия.

198 (7) „Априлски данни“ означава информация, предоставяна ежегодно от Спонсора до отдела, включително общия брой записани деца и процента на директно сертифицираните деца към първия ден на април.

232 (8) „Програма за хранене на деца USDA Foods“ означава програма, която координира разпределението на храни USDA на спонсори, участващи в училищните програми за хранене и летните програми за хранене.

260 (9) „Иск за възстановяване на разходи“ означава искането, подавано ежемесечно до отдела от спонсор за възстановяване на разходите за храна, обслужвана по програми за детско хранене.

284 (10) „Допълнителна хранителна програма за стоки“ означава програма, която координира разпределението на USDA Foods на възрастни лица, отговарящи на доходите, на възраст най-малко 60 години.

309 (11) „Изпълнител“ означава търговско дружество с нестопанска цел, публична или нестопанска частна организация или физическо лице, което сключва договор със спонсор за предоставяне на стоки или услуги за програми за детско хранене.

340 (12) „План за коригиращи действия“ означава писмен план, разработен от Спонсор или Агенция-получател, със съдействието и съгласието на отдела, за да се определят действията, които трябва да се предприемат за коригиране на програмните недостатъци, установени като част от Административния преглед на Спонсора, Сайт Преглед, посещение на сайта или посещение за техническа помощ.

389 (13) „Департамент“ означава Министерството на земеделието и потребителските услуги.

399 (14) „Програма на Министерството на отбраната за пресни плодове и зеленчуци“ означава програма, която позволява на спонсорите да пренасочват финансови помощи от USDA Foods към пресни продукти, закупени от Министерството на отбраната.

430 (15) „Директно сертифициране“ или „Директно сертифицирано“ означава процесът, чрез който детето установява право на безплатна храна в училище въз основа на информация, получена директно от други държавни агенции, местни агенции или упълномощени представители, удостоверяваща, че детето е член на домакинство, което получава помощ по SNAP; е член на домакинство, което получава помощ по програмата TANF; или приемно дете, дете без дом, дете-мигрант, дете с начален старт или дете-беглец.

508 (16) „Фермерски пазар“ означава фиксирано място, където двама или повече фермери продават собствени селскостопански продукти директно на широката общественост, което включва плодове и зеленчуци, месо, риба, птици, млечни продукти и зърнени храни.

542 (17) „Програма за хранене на пазара на фермери“ означава програма, свързана със Специалната допълнителна хранителна програма за жени, кърмачета и деца (WIC), която предоставя пресни плодове и зеленчуци на участниците в WIC и работи за разширяване на осведомеността, използването на, както и продажби на фермерските пазари.

586 (18) „Служба за храна и хранене (FNS)“ означава федералната агенция към Министерството на земеделието на САЩ (USDA), отговорна за администрирането на програми за детско хранене на национално ниво.

614 (19) „Приемно дете“ означава дете, което е официално настанено от съд или Департамент за деца и семейства във Флорида в приемна грижа, както е определено в раздел 642 39.01 (29), F.S. 644 Не включва дете в неформална договореност или постоянни места за настойничество, които могат да съществуват извън държавни или съдебни системи.

668 (20) „Head Start Child“ означава дете, записано като участник във федералната програма за начален старт или която и да е програма, финансирана от държавата в предучилищна градина, която използва критерии за допустимост, които са идентични или по-строги от Федералния стартов старт.

704 (21) „Бездомно дете“ означава дете, което е идентифицирано от бездомната връзка на местната образователна агенция или от служител на приют за бездомни като липсващо определено, редовно и адекватно нощно пребиваване.

737 (22) „Материално неуспешен“ означава, че спонсорът не е спазвал изискванията на Програмата за детско хранене повече от веднъж или не е успял да коригира нарушенията на изискванията на Програмата за детско хранене.

764 (23) „Дете мигранти“ означава дете, записано в Програмата за образование на мигранти, определена от държавния или местния координатор на Програмата за образование на мигранти.

787 (24) „Нетни парични ресурси“ означава всички парични средства, които са налични или са начислени по сметката на нестопанска организация за училищни храни по всяко време, намалена с дължимите пари. Такива парични средства могат да включват пари в брой, вземания в брой, печалби от инвестиции, пари в брой и стойност на акции, облигации или други прехвърляеми ценни книжа.

840 (25) „Сметка за училищни услуги с нестопанска цел“ означава сметката, в която се съхраняват всички приходи от всички операции по обслужване на храни, проведени от Спонсора и всички приходи се използват единствено за функционирането или подобряването на такива хранителни услуги.

879 (26) „Данни за октомври“ означава данни, предоставяни ежегодно от спонсора в отдела, включително общия брой записани деца и броя на децата, отговарящи на условията за безплатни и намалени цени на хранене при всеки спонсор към последния ден на работа през октомври.

923 (27) „Точка на обслужване“ означава тази точка в операцията по обслужване на храни, при която може точно да се определи, че безплатно, намалена цена или платена храна е била връчена на дете, отговарящо на изискванията.

958 (28) „Потенциален спонсор“ означава организация, която кандидатства да бъде спонсор на една или повече програми за детско хранене.

976 (29) „Агенция за получатели“ означава агенция или организация, която получава USDA Foods за разпространение на отговарящи на условията лица или за използване в ястия, предоставени на отговарящи на условията лица, в съответствие със споразумения с агенция за разпространение или подистрибуция, както е определено в 1015 7 CFR 250.2, 1018 или с друга агенция за получатели.

1023 (30) „Дете избягало“ означава дете, идентифицирано от бездомната връзка на местната образователна агенция като избягало лице, получаващо помощ по програма по Закона за младежта на избягалите и бездомните.

1052 (31) „Безпроблемна лятна опция“ означава програма за обслужване на храни с нестопанска цел, която предоставя на децата в училищна възраст безплатна храна, когато училището не е в сесия и се управлява от спонсор, който също изпълнява Националната програма за обяд в училище.

1090 (32) „Период на обслужване“ означава времето, определено от Спонсора за обслужване на закуска, обяд или леки закуски.

1108 (33) „Преглед на обекта“ означава преглед на сайта за обслужване на храни, проведен от отдела, за да се гарантира спазването на съответните Федерални разпоредби, Устава на Флорида и Административния кодекс на Флорида, свързани с функционирането на програми за детско хранене.

1144 (34) „Посещение на място“ означава преглед на сайта за обслужване на храни, проведен от Спонсора, за да се гарантира спазването на съответните Федерални разпоредби, Устава на Флорида и Административния кодекс на Флорида, свързани с функционирането на програмите за детско хранене.

1180 (35) „SNAP“ означава Допълнителна програма за подпомагане на храненето, създадена съгласно Закона за храните и храненето от 2008 г. (1198 7 U.S.C. 2011 1201 и сл.).

1203 (36) „Спонсор“ означава всяко лице, което провежда програма съгласно текущо споразумение с отдела.

1220 (37) „Последователни споразумения за покупка“, обикновено наричани „споразумения за празнични пратки“, означава споразумения, възложени на Изпълнители от един Спонсор, позволяващи на различен Спонсор да прави покупки на или под посочените цени от и при същите условия на, договори, възложени на други спонсори, и когато такива покупки са на по-ниска цена за спонсора.

1279 (38) „Лятна програма за обслужване на храни“ означава програма за обслужване на храни с нестопанска цел, управлявана от допустим спонсор, за да осигури на децата в училищна възраст достъп до безплатна храна, когато училището не е в сесия.

1309 (39) „TANF“ означава програмата за временна помощ за нуждаещи се семейства по част А от дял IV от Закона за социално осигуряване (1331 42 U.S.C. 621 1334 и сл.).

1336 (40) „Програмата за спешна помощ за храна“ означава програма, която допълва диетите на лица, отговарящи на условията за доходи, като предоставя USDA Foods чрез агенции получатели.

1359 (41) „USDA“ означава Министерството на земеделието на САЩ.

1368 (42) „USDA Foods“ означава храни, дарени или налични за дарение от USDA съгласно програмите за разпределение на храни 1386 .

1387 (43) „USDA Foods Processing Program“ означава програма, която позволява превръщането на сурови насипни USDA Foods в готов за употреба краен продукт.

1410 (44) „Проверка“ означава потвърждение за допустимост за безплатни или намалени ценови обезщетения по Програмите за хранене в училище.

1427 Правителствен орган 1429 570,07 (23), 1430 595.404 (4), 1431 (10), (11) FS. Приложен закон 1436 595.402, 1437 595.404 FS. 1439 История – Нова 4-19-73, Препродадена 12-5-74, Преди 6A-7.40, Изменена 5-3-88, Преди 1448 6A-7.040, 1449 Изменена 6-21-18, 12-16-18.